The Fiat 500 Super Bowl Ad: Truth and Translation

Did you catch the Super Bowl commercial for Fiat 500 Abarth? It was entirely in Italian. Super Bowl Sunday’s big hit commercial featured a beautiful, Italian-speaking woman as its central character. Ask the water coolers!

This raunchy ad was a big hit in many ways, not least because it was almost entirely in Italian (without subtitles). Are you wondering what you missed? Walks of Italy dismantles the language barrier… and points to some surprising facts about the commercial’s sexy protagonist!

The generic urban professional is now shell-shocked by the sight of a beautiful woman fix her stiletto heels. She then turns around and says:

Line 1: “Che guardi, eh?” (repeated two times… followed by a slap!)

Translation: “What are your eyes looking at?

Line 2: “Mi stai spogliando con gli occhi?”

Translation: “Are your undressing me with you eyes?”

Line 3: “Non puoi farne a meno, poverino?”

Translation: “You can’t help it, poor baby?”

Line 4: “Ti batte il cuore? Ti gira la testa?”

Translation: Translation: “Is your heart beating?”

Line 5: “Sei perso pensando che saro’ tua per sempre?”

Translation: “Are You Lost Thinking That I’ll Be Yours Forever?”

The ad ends with the tagline “The Fiat 500 Abarth.” “You’ll never forget your first encounter with one.” This ad identifies the Fiat 500 Abarth as a beautiful, Italian-made car that is paired with sexy Italian women. There’s one problem…

The actress is not from Italy!

Catrinel Menghia, a Romanian bombshell, is her name. Catrinel, who was born in Bucharest and moved to Milan to be the face of Armani is now married to an ex-footballer from Italy.

A few more fun factoids:

What is the scorpion tattoo on her back? It’s the Abarth logo.


Vintage Fiat 500 in Verona (Italie)

The Fiat 500 was from 1957-1975 the Italian city car. It is as synonymous as the Volkswagen Beetle with Germany. It was a city car, measuring only 9 feet in length. Fiat relaunched the car in celebration of its 50th anniversary in 2007. Today, it is a popular seller across Italy.

Carlo Abarth, an Austrian/Italian car maker, worked with Fiat to create the iconic 1952 Abarth 150 Biposto 2-seater. (Gorgeous!). The Abarth, a descendant of the legendary Fiat franchise is a faster and more “jacked up” version of the standard model.

Fiat acquired Chrysler shares in 2009, and is now the majority shareholder. This acquisition made it possible to distribute American shares, hence the Superbowl ad.

Fiat is for “Fabbrica Italiana Automobili Turino”. It stands for Italian Automobile Factory of Turin.

There you have it. Are you positive that the ad will increase Fiat sales in America? What do you think? What do you think of the ad? Do you want to buy one? Are you planning to buy one? Tell us what you think!

Related Articles